The Sanctuary of the Silent Healing Power / Die Zuflucht der stillen Heilkraft. Initial Letter / Initialschreiben, July /Juli 1947


Sanctuary of the Silent Healing Power
Sanctuary of the Silent Healing Power

WISDOM

Learn more about the wonderful Truth and the Wisdom of the ages through studying Dr. Mac's books and audios. FOR FREE!

(Ckick here.)

LOVE

Learn more about the wonderful work of the Sanctuary then and today. Find out what you can do with a little Love. FOR FREE!

(Click here.)

 

HEALING

Learn more about where to send healing requests, testimonials and donations. Your link to get involved in Healing. FOR FREE!

(Click here.)


WEISHEIT

Erfahren Sie durch das Studium der Bücher und Tonbänder von Dr. Mac mehr über die wundervolle Wahrheit und das Wissen der Zeitalter. KOSTENLOS!

(Klicken Sie hier.)

LIEBE

Erfahren Sie mehr über das wundervolle Werk der Zuflucht damals und heute. Finden Sie heraus, was Sie mit ein wenig Liebe tun können. KOSTENLOS!

(Klicken Sie hier.)

HEILUNG

Erfahren Sie mehr darüber, wohin Sie Heilgesuche, Zeugnisse und Zuwendungen senden können. Ihre Verbindung, um sich in der Heilung zu engagieren. KOSTENLOS!

(Klicken Sie hier.)



The first Letter of 14th of July 1947 / Der erste Brief vom 14.07.1947

9 Pearson Road, Everton, Durban 3610, Southafrica
9 Pearson Road, Everton, Durban 3610, Southafrica

July - 1947 - Juli

 

Johannesburg, 14th of July 1947

Johannesburg, 14. Juli 1947

 

Today more so than ever before does the world need our help through “Prayer,” not the ordinary form of prayer you hear on all sides, but the real expression of the Love and Wisdom that is being continually mediated to us from the Spiritual Heart of the Universe.

 

Mehr denn je braucht die Welt heute unsere Hilfe durch „Beten“, nicht in der üblichen Weise des Betens, wie Sie sie allerorts hören, sondern mittels des wahren Ausdrucks von Liebe und Weisheit, der uns kontinuierlich aus dem GEISTIGEN Herzen des Universums vermittelt wird.

 

In the past this has been disregarded because it has not been understood, today we are approaching the most decisive events the world has ever known.

 

In der Vergangenheit ist dieses missachted worden, weil es nicht verstanden wurde, heute nähern wir uns den entscheidensten Momenten der Weltgeschichte.

 

Man’s own thoughts and emotions are about to be reverted back to him. The atmosphere surrounding us is filled with fear, hate and possessiveness bred in every form of occupation. Not only are the nations turned against each other, but every individual is full of antagonism. These thoughts and emotions are continually influencing everyone who is ignorant of the fact. Sickness is on the incline instead of the decline. There are more hospitals now than ever before and still there is not enough, no matter how many are built they are filled over night. Mankind is virtually committing suicide. The great question is: Is there any hope? And the answer is, “Yes, there is hope and help is at hand.”

 

Des Menschen eigene Gedanken und Gefühle kehren gerade zu ihm zurück. Die uns umgebende Atmosphäre ist mit Angst, Hass und Habgier erfüllt, herangezüchtet in jeder Art von Beschäftigung. Es stehen nicht allein Nationen gegeneinander, sondern jedes Individuum ist voller Feinseligkeit. Diese Gedanken und Gefühle beeinflussen kontinuierlich jeden, der der Tatsache unkundig ist. Die Krankheiten nehmen zu statt abzunehmen. Es gibt mehr Krankenhäuser als jemals zuvor und noch immer reichen sie nicht aus, ganz egal, wie viele gebaut werden, sie füllen sich über Nacht. Die Menschheit begeht gewissermaßen Selbstmord. Die große Frage ist: Gibt es irgendeine Hoffnung? Und die Antwort ist, „Ja, es gibt Hoffnung und Hilfe ist in Reichweite.“

 

This separation in the mind of man is surely coming to an end. There is a specific current of Divine Life in the form of Love, Wisdom and Healing Power flowing from the Great Supreme Fountain of Life itself through the Majestic Angels of our Sun World. This outflow is now asserting its presence upon the earth. This Life Current of Healing is charged with knowledge and understanding heralding in the new coming age.

 

Diese Trennung im Geist des Menschen kommt sicher zu einem Ende. Es gibt einen speziellen Strom göttlichen Lebens in der Form von Liebe, Weisheit und Heilkraft, der aus der großartigen höchsten Quelle des Lebens selbst durch die majestätischen Engel unserer Sonnenwelt fließt. Dieses Ausfließen behauptet seine Gegenwart nun auf der Erde. Dieser Lebensstrom der Heilung ist mit Wissen und Verstehen geladen und verkündet das neue Zeitalter.

 

For the first time in human history Solar Angels are in direct communication with our earth plane. This influx of the Christ Power will awaken the consciousness of man to the Love and Wisdom and Healing Power waiting to serve him.

 

Zum ersten Mal in der menschlichen Geschichte stehen die Sonnenengel in direktem Austausch mit unserer irdischen Ebene. Dieser Zustrom der Christuskraft wird das Bewusstsein des Menschen zur Liebe, Weisheit und Heilkraft erwecken, die darauf warten, ihm zu dienen.

 

Our old system of thought will be discarded and the Angelic Consciousness in man will unfold to reveal the existence of the Eternal Ever-present Infinite Life immanent in mankind, dissolving all separateness, all antagonisms, hates and possessiveness which is the root of all sickness in mankind—the Temple of the Living God. A great Angelic Spiritual Centre is now beginning to express to the world a Spiritual Essence of thought vibration and upliftment and Silent Healing Power, the rays of which cover the earth.

 

Wir werden unser altes Denksystem ablegen und das Engelsbewusstsein im Menschen wird sich entfalten, um die Existenz des ewigen, allgegenwärtigen, endlosen Lebens zu offenbaren, das der Menschheit innewohnt, auflösend alle Trennung, alle Feindseligkeit, allen Hass und alle Habgier, welche die Wurzel aller Krankheit in der Menschheit sind – dem Tempel des lebendigen Gottes. Ein großartiges engelhaftes GEISTIGES Zentrum beginnt nun damit, der Welt eine GEISTIGE Essenz der Gedankenschwingung, des Gedankenaufschwungs und der sitllen Heilkraft auszudrücken, deren Strahlen die Erde bedecken.

 

Mighty work is about to be done in your midst and you can take part in it. The Sanctuary of the Silent Healing Power has been set up for this purpose.

 

Ein mächtiges Werk steht an, in unserer Mitte geleistet zu werden und Sie können daran teilnehmen. Die Zuflucht der stillen Heilkraft ist zu diesem Zweck gegründet worden.

 

This healing essence can be felt as it is received and expressed out again. The sick have been healed, the unhappy have been uplifted and all needs have been supplied.

 

Diese Heilungsessenz kann gefühlt werden, während sie empfangen und ausgedrückt wird. Die Kranken sind geheilt, die Niedergeschlagenen erhoben und alle Bedürfnisse sind versorgt worden.

 

Special times are necessary for receiving this wonderful power in conjunction with the Sanctuary of the Silent Healing Power. Special help is given to those who ask for it, those in sickness, distress, unhappiness and want, doubt and confusion of mind. All in need can apply for this help which is given freely.

 

Besondere Zeiten sind vönnöten, um diese wundervolle Kraft in Verbindung mit der Zuflucht der stillen Heilkraft zu empfangen. Besondere Hilfe wird jenen zuteil, die um sie bitten, jene Kranken, Gepeinigten, Niedergeschlagenen mit Wünschen, Zweifeln und Verwirrung im Geiste. Alle Bedürftigen können diese Hilfe anfordern, die frei geschenkt wird.

 

Help us to charge the atmosphere with this power of Love, Wisdom and Healing and soon all adverse influences will begin to dissolve away.

 

Helfen Sie uns, die Atmosphäre mit dieser Kraft der Liebe, der Weisheit und der Heilung aufzuladen, und bald werden alle nachteiligen Einflüsse beginnen sich aufzulösen.

 

The Sanctuary intends sending out a monthly letter of help which will act as a guide to your life, health and happiness and will give you a review of the work accomplished.

 

Die Zuflucht beabsichtigt, monatlich ein Rundschreiben mit Hilfen zu versenden, die wie ein Führer für Ihr Leben, Ihre Gesundheit und Ihr Glück handeln und Ihnen einen Rückblick auf das vollbrachte Werk geben werden.

 

Write for full particulars of how to act in conjunction with this centre. The world needs your help through your co-operation with the Mighty Angelic Forces now waiting to assist Mankind through you. This service is free to all through the Sanctuary of the Silent Healing Power.

 

Schreiben Sie uns, wenn Sie eine eingehende Beschreibung darüber wünschen, wie Sie in Verbindung mit diesem Zentrum handeln. Die Welt benötigt Ihre Hilfe mittels Ihrer Kooperation mit den mächtigen Engelskräften, die nun darauf warten, der Menschheit durch Sie zu assistieren. Dieser Service ist durch die Zuflucht der stillen Heilkraft für alle frei verfügbar.

 

JOIN IN THE GREAT CRUSADE

 

TRETEN SIE DER GROSSARTIGEN KAMPAGNE BEI

 

 

 

PARTICULARS

 

BESCHREIBUNG

 

(How to tune into the Sanctuary)

 

(Wie man sich auf die Zuflucht einstellt)

 

I am very glad to hear from you regarding the first Circular Letter with reference to the Sanctuary of the Silent Healing Power, and to know that you are eager to take part in this great and grand work for humanity. It will give you great satisfaction to know that by this means you are doing more for humanity than you could ever do in any other way whatsoever.

 

Ich bin sehr froh, dass Sie mir wegen des ersten Rundschreibens schreiben, das sich auf die Zuflucht der stillen Heilkraft bezog, und ich weiß, dass Sie erpicht darauf sind, an diesem großen und großartigen Werk für die Menschlichkeit teilzunehmen. Es wird Ihnen eine großartige Zufriedenheit schenken, zu wissen, dass Sie durch dieses Mittel mehr für die Menschlichkeit tun als Sie es jemals auf irgendeinem anderen Wege tun könnten.

 

You will be pleased to know that Sanctuaries of the Silent Healing Power have been established all over the world, in America, Canada, Australia, New Zealand, India and in the Mighty Himalayas, Great Britain, Holland, Sweden, Norway, Germany, Italy and other European Countries including Russia. All over the earth these Sanctuaries will be working in conjunction.

 

Es wird Ihnen gefallen, zu wissen, dass Zufluchten der Stillen Heilkraft überall auf der Welt gegründet wurden, in Amerika, Kanada, Australien, Neuseeland, Indien und dem gewaltigen Himalaya, in Großbritannien, Holland, Schweden, Norwegen, Deutschland, Italien und anderen europäischen Ländern, einschließlich Russland. Um den ganzen Erdball herum werden diese Zufluchten gemeinsam wirken.

 

Above the Mighty Himalayas there has always been a mighty Spiritual centre of which the physical world has never heard. Masters are in direct communication with this Mighty Power for the upliftment of mankind.

 

Über dem gewaltigen Himalaya hat es stets ein mächtiges GEISTIGES Zentrum gegeben, von dem die physische Welt nie Notiz nahm. Meister sind zum Aufschwung der Menschheit in direkter Verbindung mit dieser gewaltigen Kraft.

 

I myself, when in the Himalayas with the Masters, made contact with these great Angelic Forces (call it the Christ Power if you wish, for that is what it is.) Others call it by other names but it is the one great Infinite Light and Love that surrounds the earth being directly mediated to earth through the medium of the Solar Angels. This one Power is linked up in every living soul on earth and is the only Source of our being though few are aware of it. By our conscious awareness of it we open ourselves to it and by our acceptance of it, it expresses itself through us, we become God’s channel for the unfoldment of this Angelic Power latent in all.

 

Ich selbst habe Kontakt mit diesen Engelskräften aufgenommen als ich mit den Meistern im Himalaya war (nennen Sie es die Christuskraft, wenn Sie wollen, denn diese ist es.) Andere geben ihr andere Namen, aber es handelt sich um jenes große unendliche Licht und die Liebe, welche die Erde umgeben und durch das Medium der Sonnenengel direkt vermittelt werden. Diese eine Kraft ist mit jeder lebenden Seele auf der Erde verbunden und ist die einzige Quelle unseres Seins, auch wenn wenige dessen gewahr sind. Durch unser bewusstes Gewahrsein öffnen wir uns ihr, und indem wir sie akzeptieren, drückt sie sich selbst durch uns aus – wir werden Gottes Kanal für die Entfaltung dieser Engelskraft, die in allen schlummert.

 

God is the only living Being there is and you live because He lives silently within you and becomes active in your life immediately you become aware of Him.

 

Gott ist das einzige lebendige Sein, das es gibt, und Sie leben, weil er still in Ihnen lebt und unmittelbar aktiv in Ihrem Leben wird, wenn Sie seiner gewahr werden.

 

The atmosphere surrounding the earth, as I explained in my communication to you, is permeated with the thoughts of mankind, thoughts of sickness, hate, jealousy, and antagonism between individuals, groups and nations.

 

Die Atmosphäre, welche die Erde umgibt, wie ich es Ihnen in meinem Schreiben erklärt habe, ist durchdrungen von den Gedanken der Menschheit, den Gedanken von Krankheit, Hass, Eifersucht und von der Feindseligkeit zwischen Individuen, Gruppen und Nationen.

 

Ignorant man is continuously reacting to this thought atmosphere and by doing so not only adds to it but is drawing these conditions upon himself or herself according to the attitude of mind they hold, creating more misery for themselves and others.

 

Der unwissende Mensch reagiert kontinuierlich auf diese Gedankenatmosphäre, wodurch er nicht nur zu ihr beiträgt, sondern sich auch entsprechend seiner oder ihrer Geistesverfassung auf diese Verhältnisse stützt, wodurch mehr Elend für sich selbst und andere erschaffen wird.

 

Fear rules the heart of most men and women, everyone is afraid of something and few trust each other. Confidence has disappeared and mankind is divided against itself. Although we are all linked up in the great Angelic Stream of Life which is Love, Wisdom and Healing, yet the mind of man is not receptive to it because he has never felt it or become aware of it, being ruled by the emotion of fear and by other influences that surround him, but our work will definitely help to change all this.

 

Angst regiert das Herz der meisten Männer und Frauen; jeder fürchtet sich vor etwas und wenige vertrauen einander. Das Vertrauen ist verschwunden und die Menschheit ist untereinander geteilt. Gleichwohl sind wir alle mit dem großartigen Engelsstrom des Lebens verbunden, der Liebe, Weisheit und Heilung ist. Doch der Geist des Menschen ist selten empfänglich für ihn, weil er ihn nie gefühlt hat bzw. seiner nicht gewahr ist, weil er durch die Gefühle der Angst und andere Einflüsse, die ihn umgeben, beherrscht wird. Aber unsere Arbeit wird in jedem Falle helfen, all das zu ändern.

 

Now let me explain to you the state required so that you can join in the receiving and expressing of this Mighty Force that will revolutionize the thinking of mankind.

 

Lassen Sie mich Ihnen nun den Zustand erklären, der benötigt wird, so dass Sie sich am Empfangen und Ausdrücken dieser gewaltigen Kraft beteiligen können, die das Denken der Menschheit revolutionieren wird.

 

I. The mind must be free from disturbances, steady, light and glad, open to this Power that will free the Life in all its beauty and loftiness. This will become more evident to you as you tune in at the specific times advised in this communication.

 

I. Der Geist muss frei von Störungen sein, stabil, hell und froh, offen für diese Kraft, die das Leben in all seiner Schönheit und Erhabenheit befreien wird. Das wird Ihnen klarer werden, wenn Sie sich zu den bestimmten Zeiten einstellen, die in diesem Schreiben dargelegt sind.

 

II. You must endeavour to get rid of the habit of the invasion of troubling thoughts, wrong feelings such as envy, jealousy, anger, reaction to things, people, circumstances and the confusion of ideas about the various religions, philosophies and systems that cling to the mind.

 

II. Sie müssen versuchen, den gewohnten Übergriff beunruhigender Gedanken und falscher Gefühle zu stoppen, solcher wie Neid, Eifersucht und Zorn; stoppen Sie Ihre Reaktion auf Dinge, Menschen und Umstände, auch die Begriffsverwirrung bezüglich verschiedener Religionen, Philosophien und Systeme, an die Sie sich als Individuum hängen.

 

III. You must not struggle with these things, for you will note that this makes things worse and as you discern deeply you will see that these things matter little because they are relative to you and have no power except the power you give them, for Life (Love and Wisdom) is free and natural and is not affected by any of these things or conditions and it is with this Life alone we are concerned and nothing else, It being the only Reality.

 

If you struggle with thoughts and wrong movements that come to you from outside you make them your own and this only further disturbs the nature and makes it more difficult for the Force to work.

 

III. Sie dürfen mit diesen Dingen nicht kämpfen, denn Sie werden feststellen, dass das die Dinge verschlimmert. Und wenn Sie es tiefer durchschauen, werden Sie sehen, dass diese Dinge wenig bedeuten, weil sie von Ihnen abhängig sind und keine Kraft haben, außer der Kraft, die Sie ihnen geben. Denn das Leben (Liebe und Weisheit) ist frei und natürlich und wird von keinerlei Dingen oder Bedingungen in Mitleidenschaft gezogen, und es ist dieses Leben allein, mit dem wir uns befassen und nichts sonst, weil es die einzige Wirklichkeit ist.

 

Wenn Sie sich mit Gedanken und falschen Bewegungen plagen, die von außen in Ihr Leben treten, dann machen Sie sie zu Ihren eigenen, was das Wesen weiter beunruhigt und es für die Kraft schwieriger macht zu wirken.

 

IV. To be a real help in the expression of this Divine Power your mind must be quiet and at peace so that the Force can be received and expressed in its true nature—Love and Wisdom.

 

IV. Um wirklich hilfreich im Ausdruck dieser göttlichen Kraft zu sein, muss Ihr Geist still und in Frieden sein, so dass die Kraft in ihrer wahren Natur empfangen und ausgedrückt werden kann – Liebe und Weisheit.

 

V. You will observe that these instructions supersede all other systems or studies of the past, even the studies of the art of the mind does not compare with it, neither can you compare it with any form of meditation you have tried. Neither is it that vacant state of mind that most people engage in for this allows the mind to open to all the influences of the thought atmosphere that surrounds you. It does not matter to what religion or sect you belong, it is this one Power that acts though all even if most people are blind to it.

 

To be a real channel you must study these instructions and try to grasp their full and deeper meaning.

 

The state required is a state of awareness, alertness, with the mind calm so that nothing can disturb it. The mind is then not ruffled or agitated; if activities come from outside there is no reaction to them and these pass across the mind leaving no trace, as I explained in one of my lectures, like a flight of birds crossing a windless sky. Even if the most violent events take place outside there remains that indestructible peace, that peace that passes all understanding, that peace of the Christ within. In this state you will be in tune with that Angelic Power of Love, Wisdom and Healing and you will be of real service to the world.

 

V. Sie werden beobachten, dass diese Anweisungen alle anderen Systeme bzw. Studien der Vergangenheit ablösen, selbst die Studien der Kunst des Denkens sind damit nicht zu vergleichen und Sie können es auch nicht mit irgendeiner Form der Meditation vergleichen, die Sie ausprobiert haben. Auch ist es nicht der offene Geisteszustand, um den sich viele Menschen bemühen, denn das erlaubt dem Geist, sich allen Einflüssen der Gedankenatmosphäre zu öffnen, die Sie umgibt. Es ist egal, zu welcher Religion Sie gehören, es ist diese eine Kraft, die durch alle handelt, selbst wenn die meisten Menschen dem gegenüber blind sind.

 

Um ein wirklicher Kanal zu sein, müssen Sie diese Anweisungen studieren und versuchen, ihre volle und tiefere Bedeutung zu begreifen.

 

Der Zustand, der benötigt wird, ist ein Zustand des Gewahrseins, der Wachsamkeit, wobei der Geist ruhig ist, so dass nichts ihn stören kann. Der Geist ist dann nicht aufgewühlt und beunruhigt; wenn Aktivitäten von außen kommen, gibt es keine Reaktion auf sie und sie passieren den Geist, ohne eine Spur zu hinterlassen, wie ich es in einer meiner Vorlesungen erklärte: Wie ein Schwarm Vögel, der einen windstillen Himmel kreuzt. Selbst wenn die gewalttätigsten Ereignisse außerhalb stattfinden, bleibt da jener unzerstörbare Frieden, jener Frieden, der alles Verstehen weitergibt, jener Frieden des Christus im Inneren. In diesem Frieden werden Sie im Einklang mit jener Engelskraft der Liebe, der Weisheit und der Heilung sein und der Welt einen wirklichen Dienst erweisen.

 

VI. You must not try to give this Angelic Power a mental form nor add anything to it but remain calm, composed, unexcited, impersonal. It certainly means not only a presence but “THE PRESENCE.” You need not try to define it or turn it into an image of The Presence for this Presence in its nature is “Infinite.” What It has to manifest of Itself or out of Itself It will do inevitably by Its own power when there is a sustained acceptance by you. Many will feel the thrill of the Mighty Power pouring through them and this of itself is ample reward for it leaves its Presence with you. It is impossible to imagine the great benefits you yourselves will derive for it fulfils every personal need as well.

 

VI. Sie dürfen nicht versuchen, dieser Engelskraft eine gedankliche Form zu geben oder ihr etwas hinzuzufügen, sondern müssen ruhig, gelassen, unaufgeregt und unpersönlich bleiben. Ganz sicher bedeutet es nicht nur eine Gegenwart, sondern „DIE GEGENWART“. Sie müssen nicht versuchen, sie zu definieren oder sie in ein Bild der Gegenwart zu verwandeln, denn diese Gegenwart ist ihrer Natur nach „UNENDLICH“. Was sie von selbst oder aus sich selbst heraus manifestieren muss, wird sie unweigerlich durch ihre eigene Kraft tun, wenn es eine anhaltende Akzeptanz durch Sie gibt. Viele werden die Erregung durch die gewaltige Kraft spüren, wenn sie durch sie fließt, und das selbst ist ausreichend Lohn, denn sie lässt ihre Gegenwart bei Ihnen. Es ist unmöglich, sich den großartigen Nutzen vorzustellen, den Sie selbst erlangen, denn sie erfüllt auch jedes persönliche Bedürfnis.

 

VII. Now let me explain to you the times when you can take part in the broadcasting of this Angelic Power for the benefit of all mankind.

 

The most positive time of the day is 12 o’clock noon when the sun is at its meridian and every three hours afterwards are suitable times, such as 12 noon, 3 p.m., 6 p.m., 9 p.m., 12 midnight, 3 a.m., 6 a.m., 9 a.m., and so round the clock daily. It is not necessary for you to engage in all these times, the times most suitable to you for a few minutes wherever you may be is all that is necessary. This is also the time for all throughout the world. You will note that as the earth revolves and as the work will cover the whole earth, there will be a continual flow of the Divine Power moving round the world. There will be no time when this Love and Wisdom will not be dissolving away the chaotic atmosphere created by mankind. At the same time mankind will receive the Angelic Power in his or her own heart and mind to make it his or her own. Thus your work will be the greatest blessing that has ever been offered to the world, for the Christ can live again in the hearts of man and woman.

 

As this message has been given to me so it is passed on to you.

 

May this Love and Wisdom of our Glorious, Indescribable, Adorable Loving Father-Mother-God and the Light of His Mighty Angels surround you in your great and glorious work.

 

VII. Lassen Sie mich Ihnen nun die Zeiten erklären, zu denen Sie zur Verbreitung dieser Engelskraft zum Nutzen der ganzen Menschheit teilnehmen können.

 

Die positivste Zeit des Tages ist 12 Uhr am Mittag, wenn die Sonne in ihrer Mittagshöhe steht, und alle 3 Stunden danach sind geeignete Zeiten, also 12 Uhr, 15 Uhr, 18 Uhr, 21 Uhr, 0 Uhr, 3 Uhr, 6 Uhr und 9 Uhr, täglich, rund um die Uhr. Es ist nicht nötig, dass Sie sich zu all diesen Zeiten einklinken. Die Zeit, die Ihnen am besten für ein paar Minuten passt, ist alles, was nötig ist, wo auch immer Sie sich befinden. Das ist auch die Zeit für alle auf der ganzen Welt. Sie werden feststellen, dass es zu einem kontinuierlichen Fluss der göttlichen Kraft um die ganze Welt kommt, da sich die Erde dreht und das Werk die ganze Erde umfasst. Zu keiner Zeit werden diese Liebe und diese Weisheit untätig sein, die chaotische Atmosphäre aufzulösen, welche die Menschheit erschaffen hat. Zur selben Zeit werden Menschen die Engelskraft in ihrem eigenen Herzen und im Geiste empfangen, um sie sich zueigen zu machen. Somit wird Ihr Werk der größte Segen sein, welcher der Welt je geboten wurde, denn der Christus kann wieder in den Herzen von Männern und Frauen leben.

 

Wie diese Nachricht mir gegeben wurde, habe ich sie Ihnen weitergereicht.

 

Möge diese Liebe und Weisheit unseres ruhmreichen, unbeschreiblichen, liebenswerten, liebenden Vater-Mutter-Gottes und das Licht seiner mächtigen Engel Sie bei Ihrem großartigen und ruhmreichen Werk umgeben.

 

GOD BLESS YOU AND THANK YOU.

 

GOTT SEGNE SIE UND DANKE

 

 

PRAYER

 

GEBET

 

Our Father-Mother-God, we are all Thy children. We are seeking our way back to our Source, the one Abode of Light. Show us the one Highway of common realization to where all byepaths must eventually lead.

 

Unser Vater-Mutter-Gott, wir alle sind deine Kinder. Wir suchen unseren Weg zurück zur Quelle, dem einen Wohnsitz des Lichts. Zeige uns den einen Höhenweg der gemeinsamen Verwirklichung, zu dem alle Nebenwege schließlich führen müssen.

 

All religions are but branches of the One Tree of Truth, some yet unaware of the One Life within that Tree, which is the only Reality. Help all to see this Life.

 

Alle Religionen sind bloß Zweige des einen Baumes der Wahrheit, wobei einige des einen Lebens innerhalb des Baumes noch nicht gewahr sind, welches die einzige Wirklichkeit ist. Hilf allen, dieses Leben zu erkennen.

 

In the one Temple of Silence the chorus of many religions is heard by Thee, yet their differences serve to separate us from each other.

 

In dem einen Tempel der Stille wird der Chor vieler Religionen von Dir gehört, doch deren Unterschiede halten dafür her, uns voneinander zu trennen.

 

Teach us to chant in that one harmony of Love so that the melody of all Souls shall sing as one with Universal understanding of the one Life and Immortality.

 

Lehre uns, in jener einen Harmonie der Liebe zu singen, so dass die Melodie aller Seelen im universalen Verstehen des einen Lebens und der Unsterblichkeit wie eine singen wird.


Sanctuary Letters of 1947 / Briefe aus der Zuflucht von 1947

January

July 47

February

August

March

September

April

October

May

November 47

June

December 47


Sanctuary Letters of 1948 / Briefe aus der Zuflucht von 1948

January 48

July 48

February 48

March 48

September 48

April 48

October 48

May 48

November 48

June 48

December 48


Sanctuary Letters of 1949 / Briefe aus der Zuflucht von 1949

January 49

July 49

February 49

March 49

September 49

April 49

October 49

May 49

November 49

June 49

December 49


Sanctuary Letters of 1950 / Briefe aus der Zuflucht von 1950

January 50

July 50

February 50

August 50

March 50

September 50

April 50

October 50

May 50

November 50

June 50

December 50


Sanctuary Letters of 1951 / Briefe aus der Zuflucht von 1951

January 51

July 51

February 51

August 51

March 51

September 51

April 51

October 51

May 51

November 51

June 51

December 51


Sanctuary Letters of 1952 / Briefe aus der Zuflucht von 1952

January 52

July 52

February 52

August 52

March 52

September 52

April 52

October 52

May 52

November 52

June 52

December 52


Sanctuary Letters of 1953 / Briefe aus der Zuflucht von 1953

January 53

July 53

February 53

August 53

March 53

September 53

April 53

October 53

May 53

November 53

June 53

December 53


Sanctuary Letters of 1954 / Briefe aus der Zuflucht von 1954

January 54

July 54

February 54

August 54

March 54

September 54

April 54

October 54

May 54

November 54

June 54

December 54


Sanctuary Letters of 1955 / Briefe aus der Zuflucht von 1955

January 55

July

February 55

August

March

September

April

October

May

November

June

December


Sanctuary Letter of 2009 / Brief aus der Zuflucht von 2009

July

February

August

March

September

April

October

May

November


Sanctuary Letters of 2018 / Briefe aus der Zuflucht von 2018

January

July

February

August 18

March

September 18

April

October 18

May

November 18

June

December 18



Das reproduzierte englische Originalschreiben vom 14.07.1947 ist auf collegeofuniversalscience.com unter "Newsletters" oder direkt unter dem folgenden Link zu finden: Montly Letters 1947 (Externer Link)

 Bitte beachten Sie, dass die letzte Zeitumstellung in Südafrika am 19. März 1944 stattfand, d.h. dass die in diesem initialen Schreiben angegebenen Zeiten während unserer Sommerzeit stimmen und im Winterhalbjahr um eine Stunde abweichen (+1).

Im Jahre 1947 legte Murdo zunächst in Südafrika und schließlich in Kreisen auf der ganzen Welt den Grundstein für die Zuflucht der stillen Heilkraft.

Das Initialschreiben von 1947 und „Einzelheiten (Wie man sich auf die Zuflucht einstellt)“ sind reproduziert worden, gefolgt von Schwarz-Weiß-Reproduktionen der vollständigen Texte der ersten beiden „Monatlichen Briefe“ vom November und Dezember selben Jahres.

(Der obige Brief wird als der erste angesehen, der die Gründung der „ZUFLUCHT DER STILLEN HEILKRAFT“ durch Murdo MacDonald-Bayne in diesen Kreisen verkündete.)

+++ Hier geht's zur Zuflucht der stillen Heilkraft in Südafrika (mehr). +++